Xiao Wei, since whomever
I did well by, I want to touch
The dewy blanket, the space between our lives
All night long, as if ~
The youth I can’t remember
Bid me farewell, they are the very ones
Who injure me most of all
That I long to hold most of all
Xiao Wei, if I cannot say your name
Then to whose voice shall I dispel
Come now, sing this, all of you
And add your voices for the ocean whales
And the life I would have loved
Had you been of my own culture
Had you been of my own care
The unmarried woman is, a prayer gone wild
For humankind, and maidens to keep a vigil for
The brides are gone, forever more
To the genes of old, they renew their force
In little faces, and mothering grace
But Xiao Wei, how much time is left?
Until you too walk the thorny veils
I won’t be able to hear your voice
Shaking inside my breast, for much too long
That I cannot speak any more,
When your tongue breaks down and you
Are silent, I thrum for news of you.
Beautiful
“I thrum for news of you” – Wow! excellent.
Thanks andy, it’s a bit sensual, hrm
Appropriately so 🙂