The simultaneous existence as grandmothers, mothers, and daughters

korean

I want to lift a woman from the sand

Where the sand was her bondage and perseverance

And I would be, as a man, bold and endearing

 

Holding her breath, she would wait for him

And I would be saving and saved, found and lost

I would bring Korean drama back to her source

For the good of the heart, thrill of the body

And lift her up to Nirvanic rays

 

And she would be bright as a Hae.mi of the ocean

Savage as a Hae.mi of the jungle gardens

Of Seoul, from whence she came

 

Calm with the footprints on the sand of the great loves

Where battle dreampt a human dream

Of love and fire, and sea-salt wounds

Imprinted on a heart, as fine and as tender

As the courage of dreams, and running wind.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s