Here there is a road that’s just opened
With scarlet leaves from November
The womb is wandering, time is skewed
Into branches of alluring encounters
Time is invisible, but I can feel her warmth and her breath
Hae.mi’s pattern of spell-binding designs
Like a new layer of myth-making and story-telling
There will be no rendezvous this time, only words
That hang between silences as soft as their landing
Passages to another state, remedies for life’s fascination
Laughing, I would unbutton your otter coat
Pour you a drink in the morning of your drunkenness
To keep you safe from your own wilderness and wildness
The lovely insanity you keep usually guarded and in check
I don’t have the heart to let you go, while
I keep traces of the sun and your honest glow
Hae.mi, does the dewy light hear our noon-time prayers?
As in an airy shrine, where our ancestors breathed
Might we know how to touch our own freedom again!?